Prej tre vitesh 30 shtatori është shpallur Dita Boterore e Përkthimit. Ne kemi patur një traditë shumë të mirë, me emra të mëdhenj të shqipërimit. Por pas viteve ‘90 çdokush mund të përkthejë cka ka shellë automatikisht edhe uljen e nivelit të përkthimit. Po sjell për ju një shembull. Një paragraf të librit “Ishulli” të shkrimtarit britanik Aldous Huxley. Le ta shohim atë nga originali dhe më pas të sjellë në shqip.