E padëgjuar më parë, PSG gati t’i ofrojë një kontratë të përjetshme Luis Enriques, në krye të pankinës së tyre
Të masakruar, të turpëruar, të zhgënjyer, të poshtëruar… Këto janë fjalët me të cilat gazetat braziliane kanë shfryrë zemërimin e tyre ndaj kombëtares së tyre e cila pësoi atë humbje aq të thellë me Gjermaninë.
Marakanaja e vitit 1950 është harruar, ndërkohë që Mineiraco është tashmë fjala e re e cila futet direkt në historinë e futbollit dhe njëkohësisht të tragjedive sportive në Brazil.
“Turp dhe poshtërim historik, Gjermani–Brazil 7-1”. Ky është titulli i sportives braziliane ‘OGlobo’ e cila shkruan se kombëtarja e Lëvit tregoi gjithë gjakftohtësinë e saj përballë një skuadre e cila qëndroi statike.
“Masakër!” Kështu kanë menduar ta titullojnë eleminimin drejtuesit e të përditshmes ‘Folha di San Paolo’. Gazeta ‘Valor’ vendos që në titull: “Humbja 7-1, është humbja e parë pas 94 vjetësh me kaq shumë gola diferencë, ndërkohë që humbja më e thellë në Kupat e Botës është 3-0.”
Ndryshe është situata tek mediat gjermane, të cilat ashtu si vetë kombëtarja e Lëvit nuk e kishin imagjinuar kurrë një fitore kaq të thellë. “Pa fjalë” është titulli i prestigjozes ‘Bild’, e cila ka si foto kryesore gëzimin e lojtarëve pas njërit prej golave.
“Masakër botërore” e ka cilësuar ‘Berliner Zajtung’ e cila si foto kryesore ka lojtarët David Luiz dhe Gustavo, të dy të shkatërruar nga humbja.
Po kështu e kanë titulluar edhe dy gazetat sportive më me emër në Spanjë, ‘Marca’ dhe ‘As’, ndërkohë që francezja ‘L’Equipe’ fitoren 7-1 të Gjermanisë e ka titulluar: “E pabesueshme!”
Top Channel